METAL
DISTRICT (Germany)
Hi
Yann, your first EP is both musically and from the sound an exquisite
piece of stainless steel. Please tell us, what's the meaning behind the
name LA RUMEUR DES CHAINES and how the concept of Black Metal, Jazz and
Classic was originated. How did you hit on that?
I am really interested in bands like HAGGARD or OBTAINED
ENSLAVEMENT, whose songs are sometimes more classical than metal. I have
been rediscovering orchestral music through these bands, and glad to
find the same dark and deep moods in Mussorgsky, Rimski-Korsakov or Dvorak.
Symphonic extreme metal seems a bit old-fashioned nowadays, and it's
a pity because there are still a lot of things to do in this area. Whereas
I have always wanted to mix extreme metal and classical music, nothing
was planned about jazz. Alex came up with one song which sounded really
weird with its saxophone and trombone melodies. When we decided to include
it in the mini-project, it was like a challenge to make it suit the other
songs. I have been working on this problem during several months, developing
the main theme, adding some black metal and even jazzier parts to balance.
At the end, the song was two times longer than Alex's first version.
Actually, I'm really not into jazz, which I only have a small knowledge,
except several gypsy jazz artists for example. That is the reason why
we treated it in such a naïve and simple way, which fits one of the ideas
we have about jazz, that kind of in piano bars atmospheres. But it was
a punctual experiment. However, by writing Le
Baptistère, I have been quite surprised to realize that some jazzy
rhythms were still appearing.
What's
the music background of you and your band mates? Got anyone a musical
education?
Alex was actually playing the classical and
electric guitar for years when I met him. When I decided to try to learn
guitar by myself, he has been a kind of private teacher. One year later,
we began to write songs together. I got deeper and deeper into music
and started to be interested in classical orchestrations. I've read a
bit, listened a lot, but I'm still unable to read a score correctly!
Sometimes I would like to have learned musical theory, because I feel
that composition could go faster…But I'm not that sure to be interested
enough. Let's do the thing our way!
Which
weight got the music of Scandinavian as an influence for you? Could it
be that bands like THYRFING, NAGLFAR and so on, have more influence at
your sound as the Norwegian party?
I am not so used to set a link between bands
and their home country in terms of musical specificity. Of course, Scandinavia
have had a big influence on LA RUMEUR DES CHAINES metal side because
a lot of bands that we like are coming from this area, but I couldn't
tell you if our riffs sound more Swedish than Norwegian.
I hardly know THYRFING and NAGLFAR, but I suppose there should be worse references.
I
think I can hear Danny Elfman (Soundtracks for Nightmare before Christmas,
Corpse Bride) as an influence in the classical and jazz parts. Was he
an influence for you and if not who inspired you to write these for metal
foreign parts?
It's quite funny because I've been watching
Nightmare before Christmas several weeks ago, and I was most of the time
paying attention to the music only, thinking: "That's great, it's
typically the kind of burlesque, dark-but-not-evil atmosphere we wanted
to propose on Erytheme".
In fact, the Burton-Elfman tandem is quite appropriated to express the
musical goal of that song.
I knew other Danny Elfman's soundtracks before (Batman's Return…), and that's
true that some classical parts in L'Encre
et la Plume have been directly influenced by his music. The other references
in classical/romantic music have already been quoted previously.
If
I take a look at your artwork and your homepage, you have alongside your
music, a high artistic aspiration. Is it the same with the lyrics? In
context to your music, have they the same importance?
You're right. You can consider each song as
a theme described by music, texts and pictures.
We began thinking about writing some lyrics for songs like L'Encre
et la Plume, that we knew for ages in their instrumental version. It was
obvious that the music was already telling a story. The job was to find which
one, like if you had the movie sets, the scenes sequence, the special effects
and still a scenario to create. When Alex came back with his texts, I've been
really stunned, having never read anything like that before. I couldn't catch
a word about the story, but the writing style was full of puns and weird word
associations that finally make you feel the global meaning rather than an accurate
description.
As music and lyrics were written, the next step was to find a visual identity,
which we wanted both original and dark. The idea was to make someone draw a
picture about each song, to bring an external point of view about the same
theme. I knew Lucian Stanculescu from the university, and had already seen
some of his creations, but it's only during an exhibition that I realized how
they were fitting what we were looking for. Hopefully he accepted to participate
to our project, and I really don't regret it!
What's
about in your lyrics and why they are in French? Do you have a certain
reason for this?
We chose to express our fears and feelings about Human nature and his place
in this world. It's a way to
show our incomprehension of a too complex society, where the individual
doesn't really exist anymore and in which we cannot find our way about.
LA RUMEUR DES CHAINES's lyrics deal with how the individual is perverted
by his environment, how he is loosing any attachment to his roots.
For once, the reason why they are in French
was not to bother everybody in the world who cannot speak this tongue (even
if we usually do)!
We decided to write in French since the beginning, especially because French
lyrics had a bad reputation in metal (at least in our country). Only a few
French bands sing in their own language, and some even prefer to write in Norwegian!
However, bands like SETH or ANOREXIA NERVOSA among others, were a proof that
it is possible. The problem is, when you are writing in a foreign language
that you don't master perfectly, that lack of vocabulary or rough translations
keep you from creating something really personal.
Unfortunately, the main drawback is to explain your lyrics abroad, especially
when they're almost impossible to translate. We will try to do the best about
writing a resume from our themes in English on our webpage. The important thing
to know is that even in French, no precise story is told, and you can only
feel the global meaning and references.
Why
was there the decision that LA RUMEUR will only appear as a studio-project?
The songs are screaming for get played on stage. No chance to see this
project live on stage?
Actually, LA RUMEUR DES CHAINES has always
been a studio project, as we are all living too far to play together.
Two years ago, we had an opportunity to make a real band. Sylvain joined
us for rehearsals, but it only lasted several months. To be worth it,
playing LA RUMEUR DES CHAINES live would need much more musicians, time
and preparation than we can afford right now. We will see if the future
makes it possible.
Alongside
to acting out your musical ideas and ideals, what are your goals to reach
with LA RUMEUR? Do you want to stay on this level now or do you cast
an eye on a record deal?
In fact, the first goal is already reached.
We were carrying these three songs in midi files for years, at a point
where we couldn't stand their sound anymore. This recording session gave
them life and it's far enough for our personal satisfaction. We released
LA RUMEUR DES CHAINES for ourselves, to do the best that we could with
our own means. That is the reason why it is strictly speaking not a demo,
considering that we don't expect these songs to be rerecorded. For us,
this project is over. We only were curious to see how this CD would be
welcomed, in France or abroad. If we manage
to distribute the few CDs we recorded, and if people want some more,
why not trying to get a distribution deal. For the moment we do it at
our own scale. Anyway, the whole music will remain available on our website!
Are
you or your band mates playing in other bands? At the info bill you wrote
that the band name is L'ENCRE ET LA PLUME, but you give the project with
every studio session a new name, because of the idea of total freedom
and independence. But isnt there the risk, that the band will never
become more popular, cause nobody can remember who you are and what you
have done before? I think the name of a band is like a trademark.
Alex is playing for a long time in his other
band CAER IBORMEITH, they just released their second EP Orftum, with
melodic death, heavy and progressive rock influences. Sylvain is looking
for a band in Paris where he's now
living.
Well, my opinion is that you need a band name when you plan to release albums
with at least a small connection between them, or when you want to play live
so that people can follow you, as you just said. We weren't satisfied with
our previous name REPENTANCE, because it was only functional, and didn't mean
anything for us. We had built a concept between three songs, knowing that they
wouldn't be followed by other ones. We needed a title for this CD. Why would
we need to find another name for the band, considering that nothing else would
be released? I think that "La Rumeur des Chaines", like a movie title,
is far enough to identify this project. As the next one may be released in
5 years, involve other people, have a totally different goal or musical orientation,
we prefer not to connect it directly to what we did before. Anyway, the "public" may
be totally different. However, we decided to call our website "Ink
and Feather" (L'Encre et la Plume in French), so that it can become a
portal for all our upcoming projects or participations. It's just to make the
things easier without owning ten different websites in the future.
Are
there any plans for the next studio project?
I begin working on an old idea that I had several
years ago. It will be a kind of cover project, about some famous BM bands,
redirected through some of the styles we used in LA RUMEUR DES CHAINES.
The point won't be to blend styles together again, but to translate them
in a totally new style, trying to keep most of the original structure.
Apart of that, I think that I will probably continue my way towards classical
extreme music, trying to learn more and more about orchestrations. I would
like to work on the same structures than Le
Baptistère, but in really long songs. I won't give any date about our next
project, because I'm used to take my time about setting everything.
Last
words from you. Something you wanted to say the world ever?
Nothing worth being written... Thanks to you
and your webzine!
by
Frank "Azriel" Zschäbitz
http://www.metal-district.de/interview.php?ID=173
Back
to Reviews